В Москве прошел первый показ премьеры оригинальной англоязычной версии самого трогательного, знаменитого и роскошного мюзикла «Notre-Dame de Paris»

Зрители во всем мире влюблены в этот мюзикл, в мировые хиты «Belle», «The Age Of The Cathedrals», «Live For The One I Love».


История этой любви началась в Париже в 1998 году и продолжается по сей день. Когда Люк Пламондон – автор либретто (фр. Luc Plamondon), и Рикардо Коччианте - композитор мюзикла (Riccardo Cocciante) начинали работу над мюзиклом, поставленным по бессмертному роману Виктора Гюго “Собор Парижской Богоматери”, они даже не могли представить, что в течение следующих 15 лет его посмотрят более 8 миллионов зрителей. За это время было продано более 10 миллионов копий CD и DVD и проведено болеее 3000 спектаклей в 15 странах на 7 языках. Мюзикл вошел в книгу рекордов Гиннеса по количеству проданных билетов в течение первого года постановки. Легендарная ария «Belle» из мюзикла Notre-Dame de Paris был признана лучшей песней 20 столетия во Франции и лучшей песней десятилетия в России.


10 лет назад более 350 тысяч зрителей посетили российскую версию мюзикла, и вот теперь у его поклонников появилась возможность увидеть «Notre-Dame de Paris” в оригинальной постановке, - комментирует PR специалист по музыкальным и развлекательным мероприятиям Нинель Барило (Ninel Barilo).


В 2011 году труппа, в состав которой вошли звезды музыкальных театров Америки, Франции, Англии, Италии, Канады и других стран, а также лучшие танцоры и акробаты мира, отправилась в мировое турне с англоязычной версией спектакля, которая была создана специально для этих гастролей. За несколько месяцев мюзикл прошел с аншлагами на крупнейших сценах Кореи, Китая, Сингапура, Тайваня и других стран и теперь оказался в России. С 31 октября по 4 ноября он будет идти на сцене CROCUS CITY HALL.


Организаторы привезли в Москву 200 тонн декораций (знаменитую стену, изображающую Собор Парижской Богоматери монтировали около четырех суток. Она трансформируется по ходу спектакля несколько раз). Всего в постановке принимают участие 87 артистов. Постановщиком стал авангардный французский режиссер Жиль Майю (Gilles Maheu). Оформление спектакля, выполненное в стиле минимализма, осуществил оперный художник-оформитель Кристиан Рэтц (Christian Ratz), костюмы создала французский дизайнер Фред Сатал (Fred Sathal), а со светом работал Алан Лорти (Alain Lortie).


В «Notre-Dame de Paris» очень сильная хореография. В шоу танцоры только танцуют, в отличие от других мюзиклов, где они еще и поют. В итоге на сцене царит изумительная энергетика танца. Это важное отличие «Notre-Dame” от других мюзиклов.


Чтобы представить эту постановку российской публике, в Москву лично приехали: Люк Пламондон (Luc Plamondon), Риккардо Коччанте (Richard Cocciante) и режиссер Жиль Майю (Gilles Maheu).


За все время его существования, спектакль переводили на множество языков, включая корейский и датский. Чуть позже появилась английская версия мюзикла, либретто к которой написал Вилл Дженнингс (Will Jennings), автор всем известного хита “My Heart Will Go On” из знаменитого фильма Джеймса Кэмерона «Titanic».


Как объяснили организаторы, именно английский вариант, идентичный французскому, представлен в рамках турне, чтобы мюзикл был доступен зрителям по всему миру.


На столичной сцене партию Квазимодо исполнил знаменитый канадский певец Мэтт Лоран (Matt Laurent), партию Эсмеральды – итальянская звезда и одна из лучших, по признанию создателей, Эсмеральда - Алессандра Феррари (Alessandra Ferrari), партию Гренгуара – Маттео Сетти (Matteo Setti), Феба – Роберт Марьен (Robert Marrien), Флер де Лис – Элисия МакКензи (Elicia Mc Kenzie), Клопена – Йен Карлайл (Ian Carlyle).


Ну а после спектаклей в России «Notre-Dame de Paris » уедет на гастроли в Азию на четыре месяца, затем в Италию, чтобы в следующем году снова вернуться к нам.


Дата публикации: 31.10.2012



Выставочный МОСТ 31.10.2012
Назад к списку статей
Information support and design © RSoft, Ltd.